La seguridad de su trabajador no puede faltar.
 

26 expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles – vocabulario asi­ como definiciones

26 expresiones Con El Fin De hablar de el dinero en ingles – vocabulario asi­ como definiciones

  by    0   0

?El dinero seri­a fundamental?

Por lo menor es un motivo del que tenemos que hablar de ocasii?n en cuando, cuando nos cansemos sobre hablar de el amor desplazandolo hacia el pelo de el tiempo.

Asi que actualmente vamos a fijarnos unas expresiones de hablar de el dinero en ingles.

No tengo nada coloquial aca, son terminos normales que empleamos en el jornada a jornada Con El Fin De las transacciones financieras.

Aunque quiza te gusten igualmente mis material sobre expresiones coloquiales con el dinero y tambien un poco sobre gramatica en time y no ha transpirado money (contable e incontable).

O En Caso De Que deseas, tambien tengo la relacion sobre vocabulario de marketing.

Primero el video, despues puedes ver los ejemplos por texto.

Expresiones de hablar del dinero en ingles – el video

Aca tendri­as el video. Puedes leer todos los ejemplos por texto alla en la pantalla, e igualmente se encuentran a continuacion en esta pagina…

En el video digo que son 21 expresiones, No obstante han surgido mas mientras grababa asi­ como al final son 26 cosas en total.

Y podria haber seguido… la vez empezado es trabajoso callarme.

(nunca se que pensaran las vecinos.)

Bueno, en todo caso, aca posees todo el vocabulario de hablar de el dinero por texto, con definiciones en castellano.

26 palabras desplazandolo hacia el pelo expresiones de hablar del dinero en ingles (con definiciones)

Aqui tendri­as las terminos con las definiciones en castellano. Y no ha transpirado ademas algunas notas referente a el empleo, cuando haga carencia.

Empezamos con diversos tipos de dinero desplazandolo hacia el pelo cuentas bancarias…

El dinero desplazandolo hacia el pelo las cuentas bancarias en ingles

Money = el dinero. Fijate que es incontable, desplazandolo hacia el pelo en la pronunciacion en el video.

Cash = dinero en productivo

Bills / notes = billetes (dinero en tarea)

Coins = monedas

Currency = la moneda (o divisa) nacional

Credit / debit cards = tarjetas de reputacion / debito

A bank account = un perfil del banco

A savings account = un perfil de ahorros

a checking / current account = una cuenta corriente

Despues poseemos expresiones en el dinero con la termino “money”…

Expresiones con la expresion “money” en ingles

Hay diversos verbos que se pueden utilizar Con El Fin De construir colocaciones con la palabra money… al completo dependeri? sobre lo que quieres hacer con tu dinero gastarlo, malgastarlo, ahorrarlo. ?Tu decides!

Save money = reservar dinero

Spend money = emplear dinero

Waste money = malgastar dinero. (Waste ademas es desperdiciar.)

Lose money = desaprovechar dinero

Earn money = conseguir dinero.

Fijate que earn money es distinta que win money, si bien los 2 se traducen por “ganar”. Earn money es ganar dinero funcionando, asi­ como win money es alguna cosa que ganas en la loteria, un juego, una competencia, etc. Mas en mi producto de win, earn y gain.

The line outside https://besthookupwebsites.net/es/vietnamcupid-review/ Dona Manolita on avenida Carmen. Photo by me, the author of this wonderful article.

La cola externamente de Dona Manolita aca en Madrid aparece en septiembre desplazandolo hacia el pelo dura hasta principios de enero. La loteria de navidad seri­a toda una fijacion para ciertas gente. Si deseas leer un poco en ingles, tengo un articulo aca The Spanish Christmas Lottery.

Diferentes expresiones para hablar de el dinero en ingles

wage = jornal (lo que ganas en una hora o un fecha).

salary = sueldo, salario.

get paid = cobrar, recibir el salario.

paycheck = el cheque de remuneracii?n.

to be rich / wealthy = acontecer rico, acomodado. Fijate, como menciono en el video, que wealthy seri­a diferente que healthy de “sano”.

to be broke = quedar sin dinero, quedar a 2 velas. Todo el tiempo tengo que convencer a la gente sobre que seri­a broke asi­ como nunca seri­a broken. En caso de que dices broken de una sujeto, suena que esta psicologicamente destrozada.

to get by = apanarse, regresar a fin de el mes.

to make ends meet = igualmente apanarse, aunque suena alguna cosa mas complicado y no ha transpirado menor eficaz que la otra expresion.

Y en cualquier caso, en EEUU cobramos (we get paid) cada semana o 2, mismamente que “el fin de el mes” no seri­a tan significativo Con El Fin De nosotros.

?Quieres asimilar bastante mas ingles?

Me encantari­a te hayan gustado estas expresiones de hablar de el dinero en ingles.

Invariablemente estoy creando cosas novedosas, asi que suscribete a mis lecciones por e-mail y recibiras bastante mas.

Comments are closed.